最終更新:

2514
Comment

【577869】ムカつくCMありますか?

投稿者: プクリン   (ID:qffm5cdwdaA) 投稿日時:2007年 02月 23日 11:34

ムカつくなんて書いたら、お叱り受けるかもしれませんが、
ダノンBIOの「お腹張っちゃって〜」という
若いスタイル抜群の母が言うのが、嫌味でたまりません。
そんな悩む必要あるのか?やせ願望強すぎだなと思えます。

返信する

管理者通知をする

マイブックマーク

  1. 【1512553】 投稿者: つっこみ違い  (ID:4EHfDIIXQhY) 投稿日時:2009年 11月 20日 01:10

    ビオを食べても体重が増え、おなかがぽっこりの私。
    自分のおなかをさすりながら「違うだろ」とつぶやいています。

  2. 【1512757】 投稿者: 最近観ないな  (ID:/RZZg9irx8E) 投稿日時:2009年 11月 20日 09:46

    昔、「Dove」のCMってありましたよね。あれの掛け合いが大嫌いでした。
    「ダヴならあ~~○○だしぃ~~」の語尾長すぎなCM。
    あんな人いないしぃ~~(←ここにいる)
    モーツァルトじゃないけど、「女なんてこんなもんさ」って暗に言われてるみたいで。
    最近の「828」のCMにも通じるかな。

    今はアデランスイブの熟年旅行編が嫌い。
    旦那さんが妻に「白髪、増えたんじゃないのぉ?」とかチェックして
    その後、旅行に行く設定なんだけど、
    奥さんが「出だし、快調♪」とか「お風呂も大丈夫♪」とか
    気を使いすぎで気の毒にも思えるし、何故あんな思いしてまで旅行に行くのか疑問だし、
    いい歳して妻の外見にごちゃごちゃ拘る旦那に腹立たしくもなる。

  3. 【1512898】 投稿者: そうなんだ  (ID:Evq/hfO1x9Y) 投稿日時:2009年 11月 20日 11:28

    そうそう、ちょっとお聞きしたいことが。
    ちょっと前にここで出ていた、「ふりこみおれおれサギ・おばあちゃん編」
    のCMですけど、あれって、放映している地域によって、
    息子の方言・おばあちゃんの方言って違うのでしょうか?

    うちは関西なのですが、おばあちゃんは軽い品のいい関西弁。
    息子はほとんど標準語なんですが、後半、ちらりと関西弁が混じるのです。(大阪弁なのかどうかは判別できないんですが)

    地域によって、方言を変えているのかなあって、ちょっと好奇心。
    いかがですか?

  4. 【1513124】 投稿者: 爆  (ID:RACYdVuPs6s) 投稿日時:2009年 11月 20日 14:48

    >昔、「Dove」のCMってありましたよね。あれの掛け合いが大嫌いでした。
    >「ダヴならあ~~○○だしぃ~~」の語尾長すぎなCM。
    >あんな人いないしぃ~~(←ここにいる)


    笑わせて頂きました。ありがとう。
    もちろん私もあのCM大嫌いでしたよ。しつこく流していましたよね。
    でもものすごく知名度は上がったんじゃないでしょうか。そういう意味では成功なのかも。

  5. 【1513133】 投稿者: こちら関東  (ID:wQI2UQZPzfQ) 投稿日時:2009年 11月 20日 15:06

    おれおれのCM、おばあちゃんのせりふに関西弁は感じませんでした。標準語だったような気がします。

    あと私もアデランスのCMを見るたび変だなと思っていました。
    まるでアデランスを買ったことを旦那さんに内緒にしているみたいだし・・・
    毎日いっしょに住んでいたら、隠すことはできないはず。
    ずっと、単身赴任していた旦那さんが定年になって自宅に帰ってきた途端、旅行に行ったのかしら?

  6. 【1513250】 投稿者: 変わった  (ID:7Hn3IS9SndM) 投稿日時:2009年 11月 20日 17:15

    オレオレさんのCMですが、夏頃と、息子のセリフが変わってますね。
    お母さんの方は変化無しです。
    以前より、親子なんだ・・とわかりやすくなってます。

  7. 【1513366】 投稿者: やはり関東  (ID:iKv9RfR4QUE) 投稿日時:2009年 11月 20日 18:55

    私もちょうど、不自然だな~と感じていたので、やはり同じように思う方いらっしゃるんですね。


    母親の方は、微妙に関西弁?と聞こえるようなセリフもありますが、全体的に見て、
    ちょっと地域不明のおっとりとしたおばあさん、という感じでした。
    一方、息子の方が、いかにも関西圏でない人が、下手に真似たみたいな関西弁で、
    すっごく違和感あります。関西の方が聞いたら、こんな変ないい方しないよ=、
    と思わないのかしら??っていう感じです。


    親子の会話なのですから、子供の頃から一番馴染んできた言葉遣いのはずなのに、
    全然親子っぽく聞こえてこないので、かえって本当の「オレオレ」みたいに感じてしまうほど。
    製作側の意図が、イマイチわからないですね。

  8. 【1513412】 投稿者: セリフ変更  (ID:GA1En2wYkM2) 投稿日時:2009年 11月 20日 19:28

    最近、「オレオレさん」を連発するお母さんの最後のセリフが
    「シンちゃん、今度はいつ会える?」みたいな感じに
    変わっていたような気がします。
    あ、これで完全に親子とわかるようにしたな、と思いました。
    再度そのセリフを確認したいんですけど、
    見たいと思い出したとたんになかなか見られません。

学校を探す

条件を絞り込んで探す

種別

学校名で探す